Doc. XII-bis, n. 90

ASSEMBLEA PARLAMENTARE
DEL CONSIGLIO D'EUROPA

Risoluzione n. 2518

_____________

Richiesta di immediato rilascio di Osman Kavala

Trasmessa il 16 ottobre 2023

Pag. 2

PARLIAMENTARY ASSEMBLY OF THE COUNCIL OF EUROPE

RESOLUTION 2518 (2023)(1)

Provisional version

_____________

Call for the immediate release of Osman Kavala

Parliamentary Assembly

  1. The Parliamentary Assembly recalls that Osman Kavala, a human rights defender and philanthropist, has been detained in Türkiye since 18 October 2017, charged with three different offences in an alternating manner which led to his continuous detention. He was initially detained on charges of having sought to overthrow the constitutional order and the government through force and violence in relation to the 2013 Gezi Park demonstrations and the 2016 attempted coup. Osman Kavala was subsequently acquitted in a domestic judgment of 18 February 2020. This did not lead to his release. Instead, the Council of Judges and Prosecutors initiated a preliminary investigation to consider taking disciplinary action against the three judges who acquitted Osman Kavala, and the prosecution appealed his acquittal. On 25 April 2022, the first instance court convicted Mr Kavala for attempting to overthrow the government by force with respect to the Gezi Park events only, and sentenced him to aggravated life imprisonment. The charges in respect of the attempted coup were not part of his conviction. He was also acquitted of additional charges relating to espionage, which had been added since his initial detention. On 28 December 2022, the Istanbul Regional Court of Appeal rejected Mr Kavala's appeal against the conviction and sentence and on 28 September 2023, the Court of Cassation rejected his further appeal, meaning that his conviction and aggravated life sentence are now final.
  2. Throughout the process, the prosecution's reasoning has been based on Mr Kavala meeting with the then Council of Europe Commissioner for Human Rights, with members of the European Parliament, diplomats and journalists, assisting individuals to file applications before the European Court of Human Rights («the Court»), knowing members of civil society in Türkiye and internationally, having peacefully participated in demonstrations, and other work to further human rights causes, such as supporting people in exercising their right to freedom of expression, association and assembly. None of these elements shows criminal conduct; indeed these are all activities that fall within the classic role of a human rights defender, and many, if not all, of [them] involve the ordinary exercise of the rights enshrined in the European Convention on Human Rights (ETS No. 5, «the Convention»).Pag. 3
  3. The Assembly further recalls that the Court found in 2019 that Osman Kavala's detention was in violation of, inter alia, Article 18 taken together with Article 5(1) of the Convention as it was «established beyond reasonable doubt that [his detention] pursued an ulterior purpose […] namely that of reducing the applicant to silence». In particular, the Court found that the evidence against him was not sufficient even to warrant a reasonable suspicion that he had committed these offences. Indeed, in the 2019 judgment, the Court examined the indictment in great detail and held that there was no credible evidence to plausibly conclude that there existed a reasonable suspicion in support of criminal charges, let alone such a serious charge. The Court also held that Türkiye was to take all necessary measures to put an end to Mr Kavala's detention and to secure his immediate release.
  4. Judgments of the Court finding a violation of Article 18 of the Convention – essentially an intentional violation for ulterior motives – are rare in the history of the Convention, but it is of extreme concern that any such cases should exist within the Council of Europe member States. Moreover, in line with the criteria set out in Resolution 1900 (2012), the finding of a violation of Article 18 clearly indicates that Osman Kavala falls within the Assembly's definition of political prisoner.
  5. The Assembly stresses that, under Article 46(1) of the Convention, member States are bound to comply with final judgments of the Court. However, in spite of a clear judgment of the Court requiring his immediate release, clear, repeated decisions and resolutions of the Committee of Ministers calling for his immediate release, as well as such calls in Assembly resolutions, the Turkish authorities have, up until now, not released Osman Kavala. Indeed, the Turkish authorities continued with his detention, prosecution and conviction even though the evidence against him in the case file was not credible even to warrant a reasonable suspicion that he had committed these offences, let alone a prosecution or a conviction.
  6. This led the Committee of Ministers of the Council of Europe to refer the case to the Court under Article 46(4) of the Convention questioning whether Türkiye had fulfilled its obligation to implement the 2019 judgment thus initiating infringement proceedings. In its judgment of 11 July 2022, in the infringement proceedings under Article 46(4), the Court held that Türkiye had indeed failed to fulfil its obligation under Article 46(1) to abide by its Kavala judgment. It found that the additional charges of espionage were based on identical facts to its previous findings, thus there was still no reasonable suspicion that Mr Kavala had committed any criminal offence. It also stated that the primary obligation to release Osman Kavala, resulting from the initial judgment, continued to exist.
  7. The Assembly notes that Article 46(4) judgments are extraordinarily rare; the Kavala judgment is only the second such judgment ever and this is the only case of a member State failing to implement a judgment even following an Article 46(4) judgment.
  8. The Assembly is deeply concerned that, despite the clear obligation on Türkiye to immediately release Osman Kavala, he remains in prison. The continued refusal by the Turkish authorities to effectively execute this judgment is not only a personal tragedy for Osman Kavala and his family; it is a tragedy for the rule of law and justice in Türkiye. Domestic courts, in the various judgments relating to Osman Kavala, have not meaningfully engaged with the findings of the European Court of Human Rights when reviewing his case and have certainly not respected those judgments. Given that the Turkish Constitution gives precedence to the provisions of international treaties duly in force in the event of a conflict as to the scope of fundamental rights and freedoms between the treaty and a domestic statute, this is difficult to understand.
  9. Following the recent Court of Cassation judgment, which did not even mention the Kavala judgments of the European Court of Human Rights, Mr Kavala's conviction has become final and the Turkish courts that dealt with Mr Kavala's case have provedPag. 4 themselves neither capable nor willing to respect Türkiye's international human rights obligations in this matter. Although Mr Kavala may now avail himself of the right to individual application to the Constitutional Court, it is questionable whether he has a real prospect of success given the Constitutional Court's decision on his previous application concerning the unlawfulness of his detention.
  10. The Assembly insists that it is incumbent upon the Turkish authorities, at the highest levels, to take swift and meaningful action to comply with the Court's judgment and to release Osman Kavala immediately. Türkiye has an obligation to execute binding judgments of the Court and a refusal to do so is incompatible with its international obligations. Such a refusal casts a shadow on the commitment of Türkiye to respecting the rule of law, human rights and democratic values, which are central to all Council of Europe member States. Thus, in light of the exceptional circumstances present, the Assembly believes that the time has now arrived to take steps to initiate the complementary joint procedure foreseen in its Resolution 2319 (2020).
  11. The Assembly regrets the role played by Turkish prosecutors and judges who dealt with Osman Kavala's case, in ensuring, through misuse of the law, his unlawful detention, prosecution and conviction. It is incumbent upon Türkiye to ensure that prosecutors and judges exercise the powers that have been bestowed upon them in full compliance with the rule of law, the interests of justice and human rights.
  12. This truly exceptional case is undermining the basis of the Convention system as a whole. It is imperative that action is taken swiftly to secure the release of Osman Kavala and to ensure that Türkiye upholds the rule of law and human rights and implements the two Kavala judgments of the Court.
  13. The Assembly therefore calls on Türkiye to:

   13.1. respect its international obligations under the Statute of the Council of Europe (ETS No. 1) and under the European Convention on Human Rights;

   13.2. in accordance with Article 46(1) of the Convention, comply with binding judgments of the Court, and, in particular, to immediately release the human rights defender, Osman Kavala, who remains unlawfully detained in Türkiye;

   13.3. urgently improve the legal framework and conditions for respect for the rule of law, the independence of the judiciary, the protection of human rights and compliance with the Court's judgments within Türkiye, so that judges can act in accordance with their constitutional roles, with sufficient guarantees that their independence will not be interfered with, that judges and prosecutors are not enabled or do not feel encouraged to misuse the law for ulterior purposes, and to ensure that systemic failures are addressed, including through urgent reform of the Council of Judges and Prosecutors, using the relevant expertise of the Council of Europe.

  14. The Assembly calls on Council of Europe member and observer States and the European Union to:

   14.1. engage with the Turkish authorities at the highest levels to urge the immediate release of human rights defender, Osman Kavala;

   14.2. undertake, as a matter of urgency, action to support improvements to the protection of the rule of law and of human rights in Türkiye;

   14.3. apply, should Türkiye fail to release Osman Kavala, «Magnitsky legislation» or other existing legal instruments to impose targeted sanctions against those officials, including prosecutors and judges, who are responsible for the unlawful and arbitrary deprivation of liberty of Osman Kavala.

  15. This fundamental issue is also part of the dialogue between the European Union and Türkiye and, in this context, the Assembly calls on the European Union to take full account of this serious situation when Pag. 5determining its financial support to Türkiye so that priority is given to work that promotes pluralism in a society which respects human rights and the rule of law.
  16. If Osman Kavala has not been released from prison by 1 January 2024, this Assembly recalls its ability to challenge the credentials of the Turkish delegation at its first Part Session of 2024.
  17. For its part, the Assembly stands ready to work together closely with the Committee of Ministers, the Secretary General and Türkiye in ensuring the execution of the Kavala judgment and in securing the protection of the Convention system as a whole, and ultimately the credibility of the Organisation, in line also with the Reykjavík Declaration and the emphasis put on the execution of the Court judgments.

Pag. 6

ASSEMBLÉE PARLEMENTAIRE DU CONSEIL DE L'EUROPE

RÉSOLUTION 2518 (2023)(1)

Version provisoire

_____________

Appel à la libération immédiate d'Osman Kavala

Assemblée parlementaire

  1. L'Assemblée parlementaire rappelle qu'Osman Kavala, défenseur des droits humains et philanthrope, est détenu en Türkiye depuis le 18 octobre 2017, incriminé sous trois motifs différents, en alternance, aboutissant à sa détention continue. Il a été initialement placé en détention pour avoir cherché à renverser l'ordre constitutionnel et le gouvernement par la force et la violence dans le cadre des manifestations liées au parc Gezi de 2013 et de la tentative de coup d'État en 2016. Osman Kavala a ensuite été acquitté par une décision de justice interne du 18 février 2020. Ce verdict n'a pas conduit à sa libération. A la place, le Conseil des juges et des procureurs a entamé une enquête préliminaire pour envisager de prendre des mesures disciplinaires à l'encontre des trois juges qui ont acquitté Osman Kavala, et le ministère public a interjeté appel de son acquittement. Le 25 avril 2022, le tribunal de première instance a reconnu M. Kavala coupable de tentative de renversement du gouvernement par la force, uniquement en ce qui concerne les événements du parc Gezi, et l'a condamné à une peine de prison à vie aggravée. Les charges relatives à la tentative de coup d'État n'ont pas été retenues dans sa condamnation. Il a également été acquitté des charges supplémentaires liées à l'espionnage, qui avaient été ajoutées depuis sa détention initiale. Le 28 décembre 2022, la Cour d'appel régionale d'Istanbul a rejeté l'appel de M. Kavala contre sa condamnation et la peine infligée et, le 28 septembre 2023, la Cour de cassation a rejeté son autre appel, ce qui signifie que sa condamnation et sa peine de réclusion à perpétuité aggravée sont désormais définitives.
  2. Tout au long de la procédure, le ministère public a fondé son raisonnement sur le fait que M. Kavala avait rencontré le Commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe de l'époque, des membres du Parlement européen, des diplomates et des journalistes, qu'il avait aidé des personnes à déposer des requêtes devant la Cour européenne des droits de l'homme («la Cour»), qu'il connaissait des membres de la société civile en Türkiye et dans le monde, qu'il avait participé pacifiquement à des manifestations et qu'il avait mené d'autres travaux pour faire avancer les droits humains, notamment en aidant des personnes à exercer leur droit à la liberté d'expression, d'association et de réunion. AucunPag. 7 de ces éléments n'indique un comportement criminel; en effet, toutes ces activités relèvent du rôle classique d'un défenseur des droits humains, et nombre d'entre elles, sinon toutes, impliquent l'exercice ordinaire des droits consacrés par la Convention européenne des droits de l'homme (STE no 5, «la Convention»).
  3. L'Assemblée rappelle en outre que la Cour a conclu en 2019 que la détention d'Osman Kavala constituait une violation, entre autres, de l'article 18 combiné à l'article 5(1) de la Convention puisqu'il était «établi au-delà de tout doute raisonnable que [sa détention] poursuivait un but inavoué [...], à savoir réduire le requérant au silence». En particulier, la Cour a estimé que les éléments de preuve à son encontre n'étaient pas suffisants, ne serait-ce que pour justifier un soupçon raisonnable qu'il ait commis ces infractions. En effet, dans l'arrêt de 2019, la Cour a examiné l'acte d'accusation dans les moindres détails et a estimé qu'il n'existait aucune preuve crédible permettant de conclure de manière plausible qu'il existait un soupçon raisonnable à l'appui d'accusations pénales, et encore moins d'une accusation aussi grave. La Cour a également déclaré que la Türkiye devait prendre toutes les mesures nécessaires un terme à la détention de M. Kavala et faire procéder à sa libération immédiate.
  4. Les arrêts de la Cour constatant une violation de l'article 18 de la Convention – essentiellement une violation intentionnelle pour des motifs inavoués – sont rares dans l'histoire de la Convention, mais il est extrêmement préoccupant que de tels cas existent dans les États membres du Conseil de l'Europe. De plus, conformément aux critères énoncés dans la Résolution 1900 (2012), l'établissement d'une violation de l'article 18 indique clairement qu'Osman Kavala relève de la définition de «prisonnier politique» de l'Assemblée.
  5. L'Assemblée souligne qu'en vertu de l'article 46(1) de la Convention, les États membres sont tenus de se conformer aux arrêts définitifs de la Cour. Cependant, malgré un arrêt tranché de la Cour exigeant sa libération immédiate, les décisions et résolutions explicites et répétées du Comité des ministres appelant à sa libération immédiate, ainsi que de tels appels dans des résolutions de l'Assemblée, les autorités turques n'ont, à ce jour, pas libéré Osman Kavala. Elles ont en effet continué à le détenir, à le poursuivre et à le condamner alors même que les éléments de preuve présentés contre lui dans le dossier n'étaient pas crédibles pour justifier ne serait-ce qu'un soupçon raisonnable qu'il ait commis ces infractions, sans parler des poursuites ou de la condamnation.
  6. Cette situation a conduit le Comité des Ministres du Conseil de l'Europe à saisir la Cour en vertu de l'article 46(4) de la Convention pour savoir si la Türkiye avait rempli son obligation d'exécuter l'arrêt de 2019, engageant ainsi une procédure en manquement. Dans son arrêt du 11 juillet 2022, rendu dans le cadre de la procédure en manquement selon l'article 46(4), la Cour a estimé que la Türkiye avait effectivement manqué à l'obligation qui lui incombe, au titre de l'article 46(1), de se conformer à l'arrêt rendu dans l'affaire Kavala. Elle a estimé que les accusations supplémentaires d'espionnage reposaient sur des faits identiques à ceux de ses constats précédents, de sorte qu'il n'existait toujours pas de soupçon raisonnable que M. Kavala ait commis une quelconque infraction pénale. Elle a également déclaré que l'obligation principale de libérer Osman Kavala, résultant du jugement initial, continuait d'exister.
  7. L'Assemblée note que les arrêts rendus en vertu de l'article 46(4) sont extrêmement rares; il ne s'agit en effet que du deuxième arrêt de ce type jamais rendu et du seul cas où un État membre n'exécute pas un arrêt même après un arrêt rendu au titre de l'article 46(4).
  8. L'Assemblée est profondément préoccupée par le fait qu'Osman Kavala reste en prison malgré l'obligation claire qui incombe à la Türkiye de le libérer immédiatement. Le refus persistant des autorités turques d'exécuter effectivement cet arrêt n'est pas seulement une tragédie personnelle pour Osman Kavala et sa famille; c'est aussi une tragédie pour l'État de droit et la justice en Türkiye. Dans les différentes décisionsPag. 8 de justice concernant Osman Kavala, les tribunaux turcs n'ont pas pris en compte les conclusions de la Cour européenne des droits de l'homme lors de l'examen de son dossier et n'ont certainement pas respecté ses arrêts. Étant donné que la Constitution turque donne la primauté aux dispositions des traités internationaux dûment en vigueur en cas de conflit sur la portée des droits et libertés fondamentaux entre un traité et le droit interne, cette position est difficile à comprendre.
  9. Suite au récent arrêt de la Cour de cassation, qui n'a même pas mentionné les arrêts Kavala de la Cour européenne des droits de l'homme, la condamnation de M. Kavala est devenue définitive et les juridictions turques chargées de l'affaire de M. Kavala se sont montrées ni capables ni désireuses de respecter les obligations internationales de la Türkiye en matière de droits humains dans cette affaire. Bien que M. Kavala puisse maintenant se prévaloir du droit de recours individuel devant la Cour constitutionnelle, il est fondé de se demander s'il a de réelles chances de succès compte tenu de la décision de la Cour constitutionnelle sur son précédent recours concernant l'illégalité de sa détention.
  10. L'Assemblée insiste sur le fait qu'il incombe aux autorités turques, au plus haut niveau, de prendre des mesures rapides et significatives pour se conformer à l'arrêt de la Cour et libérer immédiatement Osman Kavala. La Türkiye a l'obligation d'exécuter les arrêts contraignants de la Cour et tout refus de s'y conformer est incompatible avec ses obligations internationales. Un tel refus jette une ombre sur l'engagement de la Türkiye à respecter l'État de droit, les droits humains et les valeurs démocratiques, qui sont fondamentales pour tous les États du Conseil de l'Europe. Ainsi, compte tenu des circonstances exceptionnelles présentes, l'Assemblée estime que le moment est venu de prendre des mesures pour engager la procédure conjointe complémentaire prévue dans sa Résolution 2319 (2020).
  11. L'Assemblée regrette le rôle joué par les procureurs et les juges turcs chargés de l'affaire d'Osman Kavala, en assurant, par un détournement de la loi, sa détention illégale, les poursuites à son encontre et sa condamnation. Il incombe à la Türkiye de veiller à ce que les procureurs et les juges exercent les pouvoirs qui leur ont été conférés dans le plein respect de l'État de droit, des intérêts de la justice et des droits humains.
  12. Cette affaire vraiment exceptionnelle sape les fondements du système de la Convention dans son ensemble. Il est impératif que des mesures soient prises rapidement pour obtenir la libération d'Osman Kavala et pour veiller à ce que la Türkiye respecte l'État de droit et les droits humains et mette en oeuvre les deux arrêts Kavala de la Cour.
  13. L'Assemblée appelle, par conséquent, la Türkiye:

   13.1. à respecter les obligations internationales qu'elle a contractées en vertu du Statut du Conseil de l'Europe (STE no 1) et de la Convention européenne des droits de l'homme;

   13.2. à se conformer, en accord avec l'article 46(1) de la Convention, aux arrêts contraignants de la Cour, et en particulier à libérer immédiatement le défenseur des droits humains, Osman Kavala, qui est toujours détenu illégalement en Türkiye;

   13.3. à améliorer d'urgence le cadre juridique et les conditions du respect de l'État de droit, de l'indépendance du pouvoir judiciaire, de la protection des droits humains et du respect des arrêts de la Cour en Türkiye, afin que les juges puissent agir conformément à leur rôle constitutionnel, que des garanties suffisantes soient prévues pour que leur indépendance ne soit pas entravée, que les juges et les procureurs ne soient pas autorisés ou ne se sentent pas encouragés à détourner la loi à des fins inavouées, et de veiller à ce que les défaillances systémiques soient traitées, notamment par une réforme urgente du Conseil des juges et des procureurs, en faisant appel à l'expertise du Conseil de l'Europe en la matière.

Pag. 9

  14. L'Assemblée appelle les États membres et observateurs du Conseil de l'Europe et l'Union européenne:

   14.1. à engager un dialogue avec les autorités turques au plus haut niveau afin d'exiger la libération immédiate du défenseur des droits humains Osman Kavala;

   14.2. à prendre d'urgence des mesures pour contribuer aux améliorations de la protection de l'État de droit et des droits humains en Türkiye;

   14.3. à appliquer, si la Türkiye ne libère pas Osman Kavala, la «législation Magnistki» ou d'autres instruments juridiques existants afin d'imposer des sanctions ciblées aux fonctionnaires, y compris les procureurs et les juges, qui sont responsables de la privation illégale et arbitraire de liberté d'Osman Kavala.

  15. Cette question fondamentale est également incluse dans le dialogue entre l'Union européenne et la Türkiye et, dans ce contexte, l'Assemblée appelle l'Union européenne à pleinement prendre en compte cette grave situation en déterminant son soutien financier à la Türkiye de manière à ce que la priorité soit donnée au travail promouvant le pluralisme dans une société respectant les droits humains et l'État de droit.
  16. Si Osman Kavala n'a pas été libéré de prison d'ici au 1er janvier 2024, l'Assemblée rappelle sa capacité à contester les pouvoirs de la délégation turque lors de sa première partie de session de 2024.
  17. Pour sa part, l'Assemblée est prête à collaborer étroitement avec le Comité des Ministres, la Secrétaire Générale et la Türkiye pour assurer l'exécution de l'arrêt Kavala et garantir la protection du système de la Convention dans son ensemble, et finalement la crédibilité de l'Organisation, conformément aussi à la Déclaration de Reykjavík et l'importance qu'elle accorde à l'exécution des arrêts de la Cour.

Pag. 10

ASSEMBLEA PARLAMENTARE DEL CONSIGLIO D'EUROPA

RISOLUZIONE 2518 (2023)(1)

_____________

Richiesta di immediato rilascio di Osman Kavala

Assemblea parlamentare

  1. L'Assemblea parlamentare ricorda che Osman Kavala, difensore dei diritti umani e filantropo, è detenuto in Turchia dal 18 ottobre 2017, accusato, in successione, di tre diversi reati che hanno portato alla sua detenzione ininterrotta. Inizialmente è stato arrestato con l'accusa di aver cercato di rovesciare l'ordine costituzionale e il governo con la forza e la violenza in relazione alle manifestazioni del Parco Gezi del 2013 e al tentativo di colpo di Stato del 2016. Osman Kavala è stato successivamente assolto con sentenza del 18 febbraio 2020. Questo non ha però portato al suo rilascio; al contrario, il Consiglio dei giudici e dei pubblici ministeri ha avviato un'indagine preliminare per valutare l'opportunità di intraprendere un'azione disciplinare nei confronti dei tre giudici che hanno assolto Osman Kavala e l'accusa ha presentato appello contro la sua assoluzione. Il 25 aprile 2022, il tribunale di prima istanza ha condannato Kavala solo per tentativo di rovesciare il governo con la forza in relazione ai fatti del Parco Gezi e lo ha condannato all'ergastolo aggravato. La condanna non ha tenuto conto delle accuse relative al tentativo di colpo di Stato. È stato inoltre assolto da ulteriori capi di imputazione relativi allo spionaggio, che si erano aggiunte dopo la sua detenzione iniziale. Il 28 dicembre 2022, la Corte d'appello regionale di Istanbul ha respinto l'appello di Kavala contro la sentenza di condanna e il 28 settembre 2023, la Corte di cassazione ha respinto il suo ulteriore appello, il che significa che la condanna e l'ergastolo aggravato sono ora definitivi.
  2. Nel corso del processo, le argomentazioni dell'accusa erano basate sull'incontro di Kavala con l'allora Commissario per i diritti umani del Consiglio d'Europa, con Parlamentari europei, diplomatici e giornalisti, in merito all'assistenza a persone che hanno presentato ricorsi alla Corte europea dei diritti dell'uomo («la Corte»), sulla conoscenza di membri della società civile in Turchia e a livello internazionale, sulla partecipazione a manifestazioni pacifiche e altre attività in favore dei diritti umani, come il sostegno all'esercizio del diritto alla libertà di espressione, associazione e riunione. Nessuno di questi elementi denota una condotta criminale; anzi, sono tutte attività che rientrano nel ruolo classico di un difensore dei diritti umani e molte, se non tutte, comportano l'esercizio ordinario dei diritti sanciti dalla Convenzione europea dei diritti dell'uomo (STE n. 5, «la Convenzione»).
  3. L'Assemblea ricorda inoltre che nel 2019 la Corte ha stabilito che la detenzione di Osman Kavala violava, tra l'altro, l'articolo 18 in combinato disposto con l'articolo Pag. 115, paragrafo 1, della Convenzione, in quanto era stato «stabilito, al di là di ogni ragionevole dubbio, che [la sua detenzione] perseguiva un scopo diverso [...] ossia quello di ridurre il ricorrente al silenzio». In particolare, la Corte ha rilevato che le prove a suo carico non erano sufficienti nemmeno a giustificare un ragionevole sospetto che avesse commesso tali reati. Infatti, nella sentenza del 2019, la Corte ha esaminato l'accusa in modo molto dettagliato e ha ritenuto che non ci fossero prove credibili per concludere in modo plausibile che esistesse un ragionevole sospetto a sostegno di capi di imputazione di natura penale, per non parlare di un'accusa così grave. La Corte ha inoltre stabilito che la Turchia doveva adottare tutte le misure necessarie per porre fine alla detenzione di Kavala e garantirne l'immediato rilascio.
  4. Le sentenze della Corte che constatano una violazione dell'articolo 18 della Convenzione - essenzialmente una violazione intenzionale mossa da secondi fini - sono rare nella storia della Convenzione, ma è estremamente preoccupante che esistano casi del genere negli Stati membri del Consiglio d'Europa. Inoltre, in linea con i criteri stabiliti nella Risoluzione 1900 (2012), la constatazione di una violazione dell'articolo 18 indica chiaramente che Osman Kavala rientra nella definizione di «prigioniero politico» dell'Assemblea.
  5. L'Assemblea sottolinea che, ai sensi dell'articolo 46(1) della Convenzione, gli Stati membri sono tenuti a conformarsi alle sentenze definitive della Corte. Tuttavia, nonostante una chiara sentenza della Corte che richiede il suo immediato rilascio, chiare e ripetute decisioni e risoluzioni del Comitato dei Ministri che ugualmente ne chiedono l'immediato rilascio, nonché appelli simili nelle risoluzioni dell'Assemblea, le autorità turche non hanno finora rilasciato Osman Kavala, anzi, hanno proseguito con la sua detenzione, l'azione penale e la condanna nonostante nel fascicolo le prove a carico non fossero credibili nemmeno per giustificare un ragionevole sospetto che avesse commesso questi reati, per non parlare di un'azione penale o di una condanna.
  6. Ciò ha indotto il Comitato dei Ministri del Consiglio d'Europa a deferire il caso alla Corte ai sensi dell'articolo 46, paragrafo 4, della Convenzione, per sapere se la Turchia avesse adempiuto all'obbligo di dare esecuzione alla sentenza del 2019, avviando così una procedura di infrazione. Nella sentenza dell'11 luglio 2022, nell'ambito della procedura di infrazione ai sensi dell'articolo 46(4), la Corte ha ritenuto che la Turchia fosse effettivamente venuta meno all'obbligo, di cui all'articolo 46(1) di rispettare la sentenza sul caso Kavala. La Corte ha rilevato che le ulteriori accuse di spionaggio si basavano su fatti identici a quelli delle sue precedenti conclusioni, per cui non vi era ancora alcun ragionevole sospetto che Kavala avesse commesso un reato. Ha inoltre affermato che l'obbligo primario di rilasciare Osman Kavala, derivante dalla sentenza iniziale, continuava a sussistere.
  7. L'Assemblea osserva che le sentenze ai sensi dell'articolo 46(4) sono straordinariamente rare; la sentenza sul caso Kavala è solo la seconda in assoluto e questo è l'unico caso in cui uno Stato membro non ha dato esecuzione a una sentenza anche se pronunciata ai sensi dell'articolo 46(4).
  8. L'Assemblea è profondamente preoccupata per il fatto che, nonostante il chiaro obbligo per la Turchia di rilasciarlo immediatamente, Osman Kavala resti in carcere. Il continuo rifiuto da parte delle autorità turche di dare effettiva esecuzione a questa sentenza non è solo una tragedia personale per Osman Kavala e la sua famiglia; è una tragedia per lo stato di diritto e la giustizia in Turchia. I tribunali nazionali, nelle varie sentenze relative a Osman Kavala, non hanno tenuto conto in modo significativo delle conclusioni della Corte europea dei diritti dell'uomo nell'esame del caso e certamente non hanno rispettato le sentenze della Corte. Dato che la Costituzione turca dà la precedenza alle disposizioni dei trattati internazionali regolarmente in vigore in caso di conflitto sulla portata dei diritti e delle libertà fondamentali tra un trattato e una legge nazionale, questa posizione è difficile da capire.Pag. 12
  9. A seguito della recente sentenza della Corte di Cassazione, che non ha nemmeno menzionato le sentenze sul caso Kavala della Corte europea dei diritti dell'uomo, la condanna di Kavala è diventata definitiva e i tribunali turchi che si sono occupati del caso non si sono dimostrati né capaci né disposti a rispettare gli obblighi internazionali della Turchia in materia di diritti umani. Sebbene Kavala possa ora avvalersi del diritto di ricorso individuale alla Corte Costituzionale, è dubbio che abbia una reale prospettiva di successo, data la decisione della Corte Costituzionale sulla sua precedente istanza riguardante l'illegittimità della detenzione.
  10. L'Assemblea insiste sul fatto che spetta alle autorità turche, ai più alti livelli, intraprendere un'azione rapida e significativa per conformarsi alla sentenza della Corte e rilasciare immediatamente Osman Kavala. La Turchia ha l'obbligo di dare esecuzione alle sentenze vincolanti della Corte e il rifiuto di farlo è incompatibile con i suoi obblighi internazionali. Tale rifiuto getta un'ombra sull'impegno della Turchia a rispettare lo stato di diritto, i diritti umani e i valori democratici, che sono fondamentali per tutti gli Stati membri del Consiglio d'Europa. Pertanto, alla luce delle circostanze eccezionali presenti, l'Assemblea ritiene che sia giunto il momento di prendere provvedimenti per avviare la procedura congiunta complementare di cui alla Risoluzione 2319 (2020).
  11. L'Assemblea si rammarica del ruolo svolto dai procuratori e dai giudici turchi che si sono occupati del caso di Osman Kavala consentendone, attraverso un uso improprio della legge, la detenzione, il processo e la condanna illegali. Spetta alla Turchia garantire che i pubblici ministeri e i giudici esercitino i poteri loro conferiti nel pieno rispetto dello stato di diritto, degli interessi della giustizia e dei diritti umani.
  12. Questo caso davvero eccezionale sta minando le basi del sistema della Convenzione nel suo complesso. È imperativo che si agisca rapidamente per garantire il rilascio di Osman Kavala e per assicurare che la Turchia sostenga lo stato di diritto e i diritti umani e applichi le due sentenze della Corte sul caso Kavala.
  13. L'Assemblea invita pertanto la Turchia a:

   13.1. rispettare i suoi obblighi internazionali ai sensi dello Statuto del Consiglio d'Europa (STE n. 1) e della Convenzione europea dei diritti dell'uomo;

   13.2. in conformità con l'articolo 46(1) della Convenzione, a conformarsi alle sentenze vincolanti della Corte e, in particolare, a rilasciare immediatamente il difensore dei diritti umani Osman Kavala, che rimane illegalmente detenuto in Turchia;

   13.3. migliorare urgentemente il quadro giuridico e le condizioni per il rispetto dello stato di diritto, l'indipendenza della magistratura, la protezione dei diritti umani e l'osservanza delle sentenze della Corte in Turchia, in modo che i giudici possano agire in conformità con il loro ruolo costituzionale, con sufficienti garanzie che non ci siano interferenze nella loro indipendenza, che i giudici e i pubblici ministeri non siano messi in condizione o non si sentano incoraggiati ad abusare della legge per scopi diversi e garantire che le carenze sistemiche siano affrontate, anche attraverso una riforma urgente del Consiglio dei giudici e dei pubblici ministeri, avvalendosi della pertinente esperienza del Consiglio d'Europa.

  14. L'Assemblea invita gli Stati membri e osservatori del Consiglio d'Europa e l'Unione Europea a:

   14.1. impegnarsi con le autorità turche ai massimi livelli per sollecitare l'immediato rilascio del difensore dei diritti umani Osman Kavala;

   14.2. intraprendere con urgenza azioni a sostegno del miglioramento della tutela dello stato di diritto e dei diritti umani in Turchia;

   14.3. applicare, nel caso in cui la Turchia non riesca a rilasciare Osman Kavala, la «legislazione Magnitsky» o altri strumenti giuridici esistenti per imporre sanzioni mirate contro quei funzionari pubblici,Pag. 13 compresi i pubblici ministeri e i giudici, che sono responsabili della privazione illegale e arbitraria della libertà di Osman Kavala.

  15. Questa questione fondamentale è anche parte del dialogo tra l'Unione Europea e la Turchia e, in questo contesto, l'Assemblea invita l'Unione europea a tenere pienamente conto di questa grave situazione nel determinare il sostegno finanziario alla Turchia, in modo che sia data priorità al lavoro che promuove il pluralismo in una società che rispetta i diritti umani e lo stato di diritto.
  16. Se Osman Kavala non verrà rilasciato entro il 1° gennaio 2024, l'Assemblea ricorda la sua capacità di contestare le credenziali della delegazione turca nella sua prima Parte di Sessione del 2024.
  17. Da parte sua, l'Assemblea è pronta a collaborare strettamente con il Comitato dei Ministri, il Segretario Generale e la Turchia per garantire l'esecuzione della sentenza del caso Kavala e assicurare la protezione del sistema della Convenzione nel suo complesso e, in ultima analisi, la credibilità dell'Organizzazione, in linea anche con la Dichiarazione di Reykjavík e l'enfasi posta sull'esecuzione delle sentenze della Corte.

  (1) Assembly debate on 12 October 2023 (23rd sitting) (see Doc.15841, report of the Committee on Legal Affairs and Human Rights, rapporteur: Ms Petra Bayr). Text adopted by the Assembly on 12 October 2023 (23rd sitting).
  See also Recommendation 2261 (2023).

  (1) Discussion par l'Assemblée le 12 octobre 2023 (23e séance) (voir Doc. 15841, rapport de la commission des questions juridiques et des droits de l'homme, rapporteure: Mme Petra Bayr). Texte adopté par l'Assemblée le 12 octobre 2023 (23e séance).
  Voir également la Recommandation 2261 (2023).

  (1) Dibattito in Assemblea del 12 ottobre 2023 (23° seduta) (V. Doc.15841, relazione della Commissione Affari giuridici e diritti umani, relatrice: On. Petra Bayr). Testo adottato dall'Assemblea il 12 ottobre 2023 (23° seduta).
  V. anche la Raccomandazione 2261 (2023).