Doc. XII-bis, N. 73

ASSEMBLEA PARLAMENTARE DEL CONSIGLIO D'EUROPA

Risoluzione n. 2243 (2018)

Il ricongiungimento familiare negli Stati membri del Consiglio d'Europa

Trasmessa il 24 ottobre 2018

Pag. 2

PARLIAMENTARY ASSEMBLY OF THE COUNCIL OF EUROPE

RESOLUTION 2243 (2018) (1)

Family reunification of refugees and migrants in the Council of Europe member States

  Parliamentary Assembly,

  1. The Parliamentary Assembly is deeply concerned about growing political discourse and action against foreigners, which are a real threat to the protection of refugees and in particular their family life. Families must not be torn apart and should not be prevented from reuniting after an often dangerous and challenging departure from their country of origin, where their fundamental rights to safety and security were threatened.
  2. Recalling that member States are committed to protecting the right to family life under Article 8 of the European Convention on Human Rights (ETS No. 5), the Assembly emphasises that this right applies to everyone, including refugees and migrants. Member States should provide for safe and regular means of family reunification, thus reducing the recourse to smugglers and mitigating the risks associated with irregular migration.
  3. The Assembly points out that there is no common definition of family with respect to the right to family reunification. While member States may enjoy a broad margin of appreciation in matters concerning morals and religion, family rights require a higher level of protection under the European Convention on Human Rights. National authorities should therefore adopt an enabling approach to family reunification beyond the traditional definition of family which does not necessarily correspond to the multitude of ways in which people live together as a family today.
  4. Children must not be discriminated against because their parents are unmarried, divorced or remarried, because they live in «rainbow» families or because they have been adopted by another person or brought up by grandparents or siblings. National authorities should pay particular attention to vulnerable persons, such as young children and family members with special physical or mental needs, who have a higher need for family reunification. Refugees must also be allowed to demonstrate family links formed in exile or while fleeing.
  5. People fleeing persecution or war have the right to international protection, and their separated family members have the right to the same protection in accordance Pag. 3with the 1951 United Nations Convention Relating to the Status of Refugees. States should therefore ensure consistency in granting refugee status to members of the same family and thereby ensure that family life is protected, as required under Article 8 of the European Convention on Human Rights. Beneficiaries of international protection should have access to information about family reunification procedures, application forms and legal assistance in a language they can understand. Member States should consider establishing a revolving fund through bilateral agreements or national or European schemes, in order to cover the family reunification costs of beneficiaries of international protection who cannot afford it.
  6. The Assembly notes with concern that national law often refuses the delivery of visas to family members of individuals who have not been granted refugee status but have been given subsidiary or temporary protection on humanitarian grounds. The protection of family life and the requirements of the best interest of the child under Article 10 of the United Nations Convention on the Rights of the Child necessitate, however, that such persons be able to maintain their family unity or to reunite with family members. Such subsidiary or temporary protection status must not be considered as an «alternative refugee status» with fewer rights. States should thus not substitute subsidiary or temporary protection status for refugee status, in order to limit family reunification due to the temporary and personal nature of this subsidiary status.
  7. Regarding migrants, the Assembly emphasises that, in order to respect the protection of their family life and the best interest of the child, visa requirements for family members of migrants must not be a de facto obstacle to maintaining family unity. The Assembly particularly regrets that some States have high financial requirements or long waiting periods for migrants who wish to apply for visas for their family members. Where States are members of the European Union, European Union legislation on the freedom of movement of persons, including family members, must also be respected.
  8. Under Article 10.2 of the Convention on the Rights of the Child, a child whose parents reside in different States shall have the right to maintain, on a regular basis, personal relations and direct contacts with both parents. The Assembly regrets that this right is often disregarded in the case of refugees and migrants. National authorities must duly protect this right by ensuring that both parents of a child are identified and contacted and enjoy equal rights to family reunification with their children. No parent must be discriminated against and discriminatory foreign laws must not be implemented by member States, if such laws grant more rights to one parent, for instance on gender or religious grounds.
  9. Regarding minors who apply for refugee status abroad, the Assembly calls on national authorities to respect the Hague Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction, because abduction can also refer to trafficked or smuggled minors or minors accompanied by only one parent. As this convention applies to children up to the age of 16, national authorities should have a distinct procedure for refugees and migrants below this age. This convention must also be respected where unaccompanied children are put under the guardianship of other persons, in order to ensure the protection of the family life of those children. Divorce proceedings should not be a hindrance to family reunification, as family reunification must serve primarily the best interests of the child.
  10. The Assembly recalls that child refugees and minors have rights under the revised European Social Charter (ETS No. 163), including the right to financial and other support by the authorities of the States in which they reside. Therefore, family reunification should not be dependent on the financial situation of a parent who is a migrant or refugee. In this context, the Assembly notes with concern that children are sometimes left behind in another country for financial reasons and the fact that, under European Union legislation and national laws, child allowances are often paid irrespective of the actual residence of children. In accordance with the European Social Charter, Pag. 4responsibility rests with the national authorities where a child resides.
  11. The Assembly also underlines that migrant and refugee children belong to the most vulnerable groups, especially those who are unaccompanied and separated from their families. They frequently suffer persistent violations of their human rights and fall through loopholes in child-protection frameworks. One of the vital measures is for an effective guardian to be appointed.
  12. Family reunification is often hindered by the fact that the whereabouts of family members are unknown. National authorities must therefore ensure that all refugees and migrants are registered upon arrival and that such data is shared with competent authorities in other member States, in particular through the European Union's Schengen Visa Information System. This is crucial for unaccompanied minors in order to trace and find their parents and other family members. Without such data, family reunification might become a matter of chance, which is in violation of the right to protection of family life. In this context, the Assembly welcomes the long-standing work of the International Committee of the Red Cross (ICRC) in tracing missing family members and encourages greater co-operation between the ICRC and national authorities.
  13. Family reunification also requires the competent authorities to set up adequate and functioning administrative procedures, including by consular services abroad. Countries of origin must deliver or reissue identification documents without delay and receiving countries must issue Refugee Convention Travel Documents or migrant visas, which allow the bearer to travel to family members and maintain family unity also across borders, in accordance with the European Agreement on the Abolition of Visas for Refugees (ETS No. 31) and, where applicable, European Union legislation. Member States should accept ICRC travel documents for family reunification purposes.
  14. The Assembly calls on all member States to draw up and respect common guidelines for the implementation of the right to family reunification, in order to ensure that refugees and migrants are not forced to go to those countries where family reunification is easier. Hindrances to the protection of family life are not admissible under Article 8 of the European Convention on Human Rights to deter migrants or refugees and their family members.

  (1) Assembly debate on 11 October 2018 (35th Sitting) (see Doc. 14626, report of the Committee on Migration, Refugees and Displaced Persons, rapporteur: Ms Ulla Sandbæk). Text adopted by the Assembly on 11 October 2018 (35th Sitting).
  See also Recommendation 2141 (2018).

Pag. 5

ASSEMBLÉE PARLEMENTAIRE DU CONSEIL DE L'EUROPE

RÉSOLUTION 2243 (2018) (1)

Regroupement familial des réfugiés et des migrants dans les États membres du Conseil de l'Europe

  Assemblée parlementaire,

  1. L'Assemblée parlementaire est vivement préoccupée par la multiplication des déclarations et initiatives politiques contre les étrangers, une situation qui constitue une réelle menace pour la protection des réfugiés et en particulier de leur vie familiale. Il ne faut pas déchirer les familles et les empêcher de se réunir à l'issue d'une fuite souvent périlleuse et éprouvante de leur pays d'origine, où leurs droits fondamentaux à la sûreté et à la sécurité ont été menacés.
  2. Rappelant que les États membres sont tenus de protéger le droit à la vie familiale en vertu de l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme (STE n. 5), l'Assemblée souligne que ce droit s'applique à chacun, y compris aux réfugiés et aux migrants. Les États membres devraient prévoir des moyens sûrs et réguliers pour que les familles puissent se regrouper, afin de réduire le recours à des trafiquants et d'amoindrir les risques inhérents à la migration irrégulière.
  3. L'Assemblée fait observer qu'il n'existe aucune définition générale de la famille concernant le regroupement familial. Les États membres ont certes une grande marge d'appréciation en matière de morale et de religion, mais les droits familiaux impliquent un plus haut niveau de protection en vertu de la Convention européenne des droits de l'homme. Par conséquent, les autorités nationales devraient adopter une approche conciliante en vue du regroupement familial, en allant au-delà de la définition traditionnelle de la famille, une définition qui ne rend pas nécessairement compte des multiples manières dont les personnes cohabitent aujourd'hui en tant que famille.
  4. Les enfants ne sauraient être l'objet d'une discrimination parce que leurs parents ne sont pas mariés, sont divorcés ou remariés, parce qu'ils vivent dans des familles «arc-en-ciel», ont été adoptés par une autre personne ou élevés par leurs grands-parents ou leur fratrie. Les autorités nationales devraient accorder une attention particulière aux personnes vulnérables, comme les jeunes enfants et les membres de la famille qui ont des besoins physiques ou mentaux particuliers, et qui ont ainsi un plus grand besoin du regroupement familial. Les réfugiés doivent également avoir la possibilité de démontrer leurs liens familiaux tissés en exil ou pendant leur fuite.
  5. Les personnes fuyant la persécution ou la guerre ont droit à une protection internationale et les membres de leur famille dont ils ont été séparés ont droit à Pag. 6la même protection, en vertu de la Convention de 1951 des Nations Unies relative au statut des réfugiés. Les États devraient donc accorder avec cohérence l'octroi du statut de réfugié aux membres d'une même famille et ainsi garantir la protection de la vie familiale, conformément aux dispositions de l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme. Les bénéficiaires de la protection internationale devraient avoir accès à des informations sur les procédures de regroupement familial, aux formulaires de demande et à l'assistance juridique dans une langue qu'ils comprennent. Les États membres devraient envisager de créer un fonds renouvelable au moyen d'accords bilatéraux ou de régimes nationaux ou européens, afin de prendre en charge les frais de regroupement familial des bénéficiaires d'une protection internationale qui n'ont pas les moyens de les prendre eux-mêmes en charge.
  6. L'Assemblée note avec préoccupation que le droit national refuse souvent la délivrance de visa aux membres de la famille de personnes qui n'ont pas obtenu le statut de réfugié mais qui bénéficient d'une protection subsidiaire ou temporaire pour des raisons humanitaires. Les impératifs de protection de la vie familiale et de l'intérêt supérieur de l'enfant, en vertu de l'article 10 de la Convention des Nations Unies relative aux droits de l'enfant, impliquent cependant que de telles personnes puissent préserver l'unité de leur famille ou rejoindre leurs proches. Un tel statut de protection subsidiaire ou temporaire ne saurait être envisagé comme un «statut alternatif de réfugié», avec moins de droits. Les États ne devraient donc pas privilégier la protection subsidiaire ou temporaire par rapport au statut de réfugié afin de limiter notamment le regroupement familial en raison de la nature temporaire et personnelle de ce statut subsidiaire.
  7. S'agissant des migrants, l'Assemblée souligne que la protection de leur vie familiale et de l'intérêt supérieur de l'enfant implique que les exigences de visa pour les membres de la famille des migrants ne doivent pas constituer un obstacle empêchant de fait de préserver l'unité familiale. L'Assemblée déplore notamment les exigences financières ou les longs délais d'attente imposés par certains États membres aux migrants qui souhaitent demander des visas pour les membres de leur famille. Pour les États membres de l'Union européenne, la législation de l'Union européenne sur la liberté de circulation des personnes, y compris les membres de leur famille, doit également être respectée.
  8. Selon l'article 10.2 de la Convention relative aux droits de l'enfant, un enfant dont les parents résident dans des États différents a le droit d'entretenir des relations personnelles et des contacts directs réguliers avec ses deux parents. L'Assemblée déplore que ce droit ne soit souvent pas respecté à l’égard des réfugiés et des migrants. Les autorités nationales doivent dûment protéger ce droit en veillant à identifier et à contacter les deux parents d'un enfant, et en s'assurant que tous deux bénéficient des mêmes droits au regroupement familial avec leurs enfants. Aucun parent ne doit faire l'objet de discrimination et les lois étrangères discriminatoires ne sauraient être appliquées par les États membres si elles accordent davantage de droits à un parent, par exemple pour des motifs d'appartenance sexuelle ou religieuse.
  9. Concernant les mineurs qui demandent le statut de réfugié à l’étranger, l'Assemblée appelle les autorités nationales à respecter la Convention de La Haye sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants, car l'enlèvement peut également s'appliquer aux mineurs victimes de la traite, qui sont introduits clandestinement dans un pays ou qui sont accompagnés par un seul de leurs parents. Comme cette convention concerne uniquement les enfants jusqu’à l’âge de 16 ans, les autorités nationales devraient mettre en place une procédure spécifique pour les réfugiés et les migrants qui n'ont pas encore atteint cet âge. Il faut également veiller au respect de cette convention quand des enfants non accompagnés sont confiés à la tutelle d'autres personnes, afin de préserver la protection de la vie familiale de tels enfants. Les procédures de divorce ne devraient pas entraver le regroupement familial, car ce dernier doit avant tout satisfaire à l'intérêt supérieur de l'enfant.Pag. 7
  10. L'Assemblée rappelle que les enfants réfugiés et les mineurs ont des droits en vertu de la Charte sociale européenne révisée (STE n. 163), y compris le droit au soutien financier et autre des autorités du pays où ils résident. Dès lors, le regroupement familial ne saurait dépendre de la situation financière d'un parent migrant ou réfugié. À cet égard, l'Assemblée constate avec préoccupation que des enfants restent parfois dans un autre pays pour des raisons financières et que des allocations pour enfants sont souvent versées sans tenir compte du domicile effectif des enfants en vertu du droit de l'Union européenne et des lois nationales. Selon la Charte sociale européenne, la responsabilité incombe aux autorités nationales du pays de résidence de l'enfant.
  11. L'Assemblée insiste aussi sur le fait que les enfants migrants et réfugiés appartiennent aux groupes les plus vulnérables, surtout s'ils sont non accompagnés et séparés de leur famille. Ils subissent fréquemment des violations persistantes de leurs droits de l'homme et passent à travers les mailles des dispositifs de protection de l'enfance. Une mesure essentielle est la désignation d'une tutelle effective.
  12. Le regroupement familial est souvent compromis parce que les membres des familles ne peuvent être localisés. Les autorités nationales doivent donc veiller à ce que tous les réfugiés et migrants soient enregistrés dès leur arrivée, et à ce que les données correspondantes soient partagées avec les autorités compétentes d'autres États membres, notamment par le biais du Système d'information sur les visas de l'Espace Schengen de l'Union européenne. Cette démarche est cruciale pour que les mineurs non accompagnés puissent retrouver leurs parents et d'autres membres de leur famille. À défaut de telles données, le regroupement familial devient une affaire de hasard, en violation du droit à la protection de la vie familiale. Dans ce contexte, l'Assemblée salue le travail que mène depuis longtemps le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) pour retrouver les proches dont les familles ont perdu la trace, et encourage à intensifier la coopération entre le CICR et les autorités nationales.
  13. Le regroupement familial suppose également que les autorités compétentes mettent en place des procédures administratives adéquates et opérationnelles, y compris dans les services consulaires à l’étranger. Les pays d'origine doivent délivrer ou redélivrer rapidement des documents d'identification et les pays d'accueil doivent délivrer les documents de voyage prévus par la Convention relative au statut des réfugiés ou les visas pour migrants, afin de permettre aux porteurs de se rendre chez les membres de leur famille et de préserver l'unité familiale, y compris au-delà des frontières, conformément à l'Accord européen relatif à la suppression des visas pour les réfugiés (STE n. 31) et, le cas échéant, à législation de l'Union européenne. Il importe que les États membres admettent les documents de voyage émis par le CICR à des fins de regroupement familial.
  14. L'Assemblée invite tous les États membres à élaborer et à respecter des orientations communes pour la mise en oeuvre du droit au regroupement familial afin de veiller à ce que les réfugiés et les migrants ne soient pas contraints d'aller vers les pays où les familles peuvent plus facilement se regrouper. Les obstacles à la protection de la vie familiale ne sont pas admissibles, selon l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme, pour dissuader des migrants, des réfugiés et les membres de leur famille.

  (1) Discussion par l'Assemblée le 11 octobre 2018 (35e séance) (voir Doc. 14626, rapport de la commission des migrations, des réfugiés et des personnes déplacées, rapporteure: Mme Ulla Sandbæk). Texte adopté par l'Assemblée le 11 octobre 2018 (35e séance).
  Voir également la Racommandation 2141 (2018).

Pag. 8

ASSEMBLEA PARLAMENTARE DEL CONSIGLIO D'EUROPA

RISOLUZIONE 2243 (2018) (1)
Versione provvisoria

Il ricongiungimento familiare di rifugiati e migranti negli Stati membri del Consiglio d'Europa

  Assemblea parlamentare,

  1. L'Assemblea parlamentare è profondamente preoccupata per l'accrescersi del numero di dichiarazioni e azioni politiche contro gli stranieri, che rappresentano una vera minaccia per la protezione dei profughi e, in particolare, della loro vita familiare. Non si devono disgregare le famiglie e non si dovrebbe impedirne il ricongiungimento dopo una fuga, spesso piena di pericoli e difficoltà, dal loro paese di origine dove i loro diritti fondamentali all'incolumità e alla sicurezza sono stati minacciati.
  2. Ricordando che gli Stati membri hanno assunto l'impegno di proteggere il diritto alla vita familiare ai sensi dell'articolo 8 della Convenzione europea sui diritti umani (STE n. 5, «la Convenzione»), l'Assemblea sottolinea che questo diritto si applica a tutti, compresi i profughi e i migranti. Gli Stati membri devono prevedere soluzioni sicure e regolari per il ricongiungimento familiare, riducendo così il ricorso ai trafficanti e mitigando i rischi associati alla migrazione irregolare.
  3. L'Assemblea sottolinea come non esista una definizione comune di famiglia rispetto al diritto al ricongiungimento familiare. Mentre gli Stati membri possono godere di un ampio margine di discrezionalità in materia di morale e di religione, i diritti della famiglia richiedono un livello più elevato di protezione ai sensi della Convenzione. Le autorità nazionali dovrebbero, quindi, adottare un approccio flessibile in materia di ricongiungimento familiare, superando la tradizionale definizione di famiglia, che non trova necessariamente corrispondenza nei tanti modi in cui, oggi, le persone vivono insieme come una famiglia.
  4. I figli non devono essere fatti oggetto di discriminazione perché i loro genitori sono non sposati, divorziati o risposati; perché vivono in famiglie «arcobaleno»; perché sono stati adottati da qualcun altro oppure perché sono cresciuti con i nonni o i fratelli. Le autorità nazionali dovrebbero prestare particolare attenzione alle persone vulnerabili, come i bambini piccoli e i familiari con particolari esigenze fisiche o psichiche, per le quali il ricongiungimento familiare è decisamente importante. I profughi devono avere anche la possibilità di dimostrare i legami familiari che si sono formati durante il loro esilio o durante la fuga.
  5. Le persone in fuga da persecuzioni o guerre hanno diritto alla protezione internazionale, e i familiari da cui sono stati separati hanno diritto alla medesima protezione in conformità con la Convenzione Pag. 9delle Nazioni Unite relativa allo status dei rifugiati. Gli Stati dovrebbero, quindi, dare prova di coerenza e concedere lo status di rifugiato ai membri di una stessa famiglia, garantendo in tal modo la protezione della vita familiare, come previsto dall'articolo 8 della Convenzione europea dei diritti dell'uomo. I beneficiari di protezione internazionale dovrebbero avere accesso alle informazioni sulle procedure per il ricongiungimento familiare, ai moduli di domanda e all'assistenza legale in una lingua che siano in grado di comprendere. Gli Stati membri dovrebbero valutare la possibilità di istituire un fondo rotativo, attraverso accordi bilaterali o regimi nazionali o europei, al fine di coprire i costi del ricongiungimento familiare per i beneficiari della protezione internazionale che non riescono a sostenere tali costi.
  6. L'Assemblea rileva con preoccupazione il fatto che spesso la giurisprudenza nazionale nega il rilascio dei visti ai familiari di coloro che, pur non avendo ottenuto lo status di rifugiato, si sono visti riconoscere la protezione sussidiaria o temporanea per motivi umanitari. Le disposizioni in materia di protezione della vita familiare e dell'interesse superiore del minore di cui all'articolo 10 della Convenzione delle Nazioni Unite sui diritti dell'infanzia impongono, tuttavia, che tali persone debbano poter mantenere la propria unità familiare ovvero ricongiungersi con i familiari. Tale status di protezione sussidiaria o temporanea non deve essere considerato uno « status alternativo di rifugiato» con meno diritti. Gli Stati non dovrebbero, quindi, preferire lo status di protezione sussidiaria o temporanea rispetto allo status di rifugiato, allo scopo di limitare il ricongiungimento familiare per via della natura temporanea e personale di questo status sussidiario.
  7. Per quanto riguarda i migranti, l'Assemblea sottolinea che la protezione della vita familiare e l'interesse superiore del minore implicano che le esigenze di visto per i familiari dei migranti non debbano essere di fatto un ostacolo al mantenimento dell'unità della famiglia. L'Assemblea si rammarica in particolare del fatto che alcuni Stati abbiano previsto elevati oneri finanziari o lunghi periodi di attesa per i migranti che desiderano richiedere visti per i propri familiari. Laddove siano membri dell'Unione europea, gli Stati devono inoltre rispettare la legislazione dell'Unione Europea sulla libertà di circolazione delle persone, ivi compresi i loro familiari.
  8. Ai sensi dell'articolo 10.2 della Convenzione sui diritti dell'infanzia, un bambino i cui genitori risiedono in Stati diversi ha il diritto di mantenere con regolarità relazioni personali e contatti diretti con entrambi i genitori. L'Assemblea si rammarica del fatto che questo diritto sia spesso disatteso nel caso di profughi e migranti. Le autorità nazionali devono debitamente tutelare questo diritto assicurandosi che entrambi i genitori di un bambino siano identificati e contattati e godano di pari diritti al ricongiungimento familiare con i loro figli. Nessun genitore deve essere discriminato e gli Stati membri non devono applicare leggi straniere discriminatorie, ove dette leggi dovessero riconoscere maggiori diritti a uno dei due genitori, per esempio per ragioni religiose o di genere.
  9. In relazione ai minori che dovessero richiedere lo status di rifugiato all'estero, l'Assemblea invita le autorità nazionali a rispettare la Convenzione dell'Aia sugli aspetti civili della sottrazione internazionale di minori, poiché la sottrazione può configurarsi anche in caso di minori fatti oggetto di traffico di esseri umani o di introduzione illegale in un paese, ovvero di minori accompagnati da un solo genitore. Poiché questa Convenzione si applica ai minorenni fino a 16 anni, le autorità nazionali dovrebbero prevedere una procedura specifica per rifugiati e migranti al di sotto di quell'età. Questa Convenzione deve essere rispettata anche laddove i minori non accompagnati siano posti sotto la tutela di altre persone, al fine di garantire la protezione della vita familiare di quegli stessi minori. Eventuali procedure di divorzio in corso non dovrebbero costituire un ostacolo per il ricongiungimento familiare, in quanto lo stesso ricongiungimento deve tutelare primariamente l'interesse superiore del minore.
  10. L'Assemblea ricorda che i profughi minorenni e i minori godono dei diritti previsti dalla Carta sociale europea rivista (STE n. 163), ivi compreso il diritto al Pag. 10sostegno finanziario e di altro genere da parte delle autorità degli Stati in cui risiedono. Pertanto, il ricongiungimento familiare non dovrebbe dipendere dalla situazione finanziaria di un genitore migrante o profugo. In tale contesto, l'Assemblea rileva con preoccupazione che, talvolta, i figli sono lasciati in un altro paese per ragioni economiche e gli assegni per figli sono spesso versati ai sensi della legislazione dell'Unione europea e delle leggi nazionali, indipendentemente dall'effettiva residenza dei minori. In conformità con la Carta sociale europea, la responsabilità grava sulle autorità nazionali dello stato in cui risiede il minore.
  11. L'Assemblea sottolinea inoltre che i minori migranti e profughi rientrano tra i gruppi più vulnerabili, con particolare riferimento a quelli non accompagnati e separati dalle rispettive famiglie. Essi subiscono frequentemente ripetute violazioni dei loro diritti umani e sono abbandonati a se stessi per le carenze nelle misure di protezione dell'infanzia. In tal senso è di importanza fondamentale che si provveda a designare un tutore effettivo.
  12. Il ricongiungimento familiare è spesso ostacolato dal fatto che non si sa dove si trovino esattamente i membri della famiglia. Le autorità nazionali devono, perciò, assicurarsi che tutti i profughi e i migranti siano registrati all'arrivo e che i dati raccolti siano condivisi con le autorità competenti degli altri Stati membri, in particolare attraverso il Sistema di Informazione Visti dello spazio Schengen dell'Unione europea. Questo approccio riveste particolare importanza per i minori non accompagnati che possono così rintracciare e ritrovare i propri genitori e gli altri membri della famiglia. Senza tali dati, il ricongiungimento familiare potrebbe ridursi a una questione di pura fortuna, in violazione del diritto alla tutela della vita familiare. In questa ottica, l'Assemblea accoglie con favore il lavoro svolto da tempo da parte del Comitato internazionale della Croce rossa (CICR) nel ritrovare i familiari di cui si sono perse le tracce e incoraggia una maggiore cooperazione tra il CICR e le autorità nazionali.
  13. Il ricongiungimento familiare richiede, inoltre, procedure amministrative adeguate e funzionanti da parte delle autorità competenti, compresi i servizi consolari all'estero. I paesi di origine devono rilasciare o riemettere i documenti di identificazione senza indugio e i paesi d'accoglienza devono rilasciare i documenti di viaggio previsti dalla Convenzione relativa allo statuto dei rifugiati o il visto per i migranti, in modo da consentire al possessore di viaggiare per raggiungere i familiari e mantenere l'unità familiare anche oltre confine, in conformità con l'Accordo europeo relativo alla soppressione dei visti per i rifugiati (STE n. 31) e, ove applicabile, con la normativa dell'Unione europea. Gli Stati membri dovrebbero accettare i documenti di viaggio del CICR per fini di ricongiungimento familiare.
  14. L'Assemblea invita tutti gli Stati membri a elaborare e rispettare linee guida comuni per l'applicazione del diritto al ricongiungimento familiare, al fine di garantire che profughi e migranti non siano obbligati ad andare in quei paesi dove il ricongiungimento familiare è più facile. Gli impedimenti alla protezione della vita familiare, per scoraggiare i migranti o i rifugiati e i loro familiari, non sono ammissibili ai sensi dell'articolo 8 della Convenzione europea sui diritti umani.

  (1) Dibattito in Assemblea dell'11 ottobre 2018 (35a seduta) (vedi Doc. 14626, relazione della Commissione Migrazione, Rifugiati e Sfollati, relatrice: On. Ulla SANDBÆK). Testo adottato dall'Assemblea l'11 ottobre 2018 (35a seduta).
  Vedi anche la Raccomandazione 2141 (2018).