Doc. XII-bis, N. 123

ASSEMBLEA PARLAMENTARE DEL CONSIGLIO D'EUROPA

Risoluzione n. 2195 (2017)

Un accertamento dell'età a misura di minore per i minori migranti non accompagnati

Trasmessa il 19 dicembre 2017

Pag. 2

PARLIAMENTARY ASSEMBLY OF THE COUNCIL OF EUROPE

RESOLUTION 2195 (2017) (1)
Provisional version

Child-friendly age assessment for unaccompanied migrant children

  Parliamentary Assembly

  1. More and more unaccompanied children are travelling to Europe, fleeing conflicts, seeking protection or looking for a better life. Many of them are seeking reunification with their families in Europe. The United Nations Children's Emergency Fund (UNICEF) reported that 170 000 unaccompanied minors travelled to Europe in 2015-2016. These children often do not have identity documents, which poses a real challenge for the authorities tasked with identifying, protecting and supporting them. For children to obtain the necessary protection and assistance to which they are entitled, it is necessary to determine the age of any undocumented young migrant who may be a child.
  2. Age assessment is a process by which authorities seek to establish the chronological age, or age range, of a person, or determine whether an individual is an adult or a child. Currently there is no process of assessment, medical or other wise, which can determine the exact age of an individual with 100% accuracy. There is also considerable variation in the methods and quality of age assessments undertaken in European States.
  3. The Parliamentary Assembly has raised the issue of age assessment of unaccompanied children in several resolutions, in particular Resolution 2136 (2016) on harmonising the protection of unaccompanied minors in Europe, Resolution 1810 (2011) «Unaccompanied children in Europe: issues of arrival, stay and return», Resolution 1996 (2014) «Migrant children: what rights at 18 ?» and Resolution 2020 (2014) on the alternatives to immigration detention of children, in which it established a number of safeguards pertaining to age assessment, emphasising that age assessment should only be carried out if there are reasonable doubts about a person being underage and should always be conducted in the best interests of the child.
  4. The Assembly welcomes and supports the Parliamentary Campaign to End Immigration Detention of Children and in particular its action to promote child-sensitive age assessment of migrant children.
  5. The Assembly is particularly concerned that certain age-assessment methods can be frightening and traumatising for children and may involve inhuman and degrading treatment. In addition, the process can be negatively life-changing – if a child's age is disputed or if he or she is Pag. 3pronounced an adult, immigration detention and removal are likely to become a reality. In cases of detention, the negative physical and psychological effects on children's health and development are far-reaching and lasting
  6. The many methods of age assessment used in Europe reflect the lack of a harmonised approach and agreed method. The Assembly believes that the development of a child-sensitive, holistic model of age assessment would enable European States to meet the needs of unaccompanied and separated children. It therefore calls on member States to:
   6.1. conduct case-by-case, reliable age assessment of unaccompanied migrant children only in cases of serious doubt about the child's age and as a last resort, in the best interests of the child;
   6.2. provide unaccompanied migrant children with reliable information about age-assessment procedures in a language that they understand, so that they can fully understand the different stages of the process they are undergoing and its consequences;
   6.3. appoint a guardian to support each unaccompanied migrant child individually during the age- assessment procedure;
   6.4. ensure that an unaccompanied migrant child or his or her representative can challenge the age- assessment decision through appropriate administrative or judicial appeal channels;
   6.5. use only as a last resort x-ray examinations in the form of dental or wrist x-rays and all other invasive medical procedures for the purpose of determining the age of unaccompanied or separated migrant children;
   6.6. ensure that all medical examinations are sensitive to the child's gender, culture and vulnerabilities and that the interpretation of results takes into account the child's national and social origin as well as previous experiences;
   6.7. prohibit, in all situations, the use of physical sexual maturity examinations for the purpose of determining the age of unaccompanied and separated migrant children;
   6.8. prohibit the detention of unaccompanied and separated children who are awaiting or undergoing age assessment, and prohibit the detention of unaccompanied and separated children who are awaiting or undergoing age assessment, and applying always the margin of error in favour of the person to the effect that the lowest age in the margin determined by the assessment should be recorded as the person's age;
   6.9. identify and provide alternative accommodation options for children awaiting or undergoing age assessment, with a view to avoiding the detention of children during disputes about age, including by temporary placement in centres for children where appropriate safeguards should be in place to protect them and other children in the centres;
   6.10. support and promote the development of a single, holistic model of age assessment in Europe, based on the presumption of minor age;
   6.11. whenever possible, ensure that the procedure of age assessment is carried out by professionals acquainted with the children's ethnic, cultural and developmental characteristics.

  (1) Text adopted by the Standing Committee, acting on behalf of the Assembly, on 24 November 2017 (see Doc. 14434, report of the Committee on Migration, Refugees and Displaced Persons, rapporteur: Ms Doris Fiala).
See also Recommendation 2117 (2017).

Pag. 4

ASSEMBLÉE PARLEMENTAIRE DU CONSEIL DE L'EUROPE

RÉSOLUTION 2195 (2017) (1)
Version provisoire

Enfants migrants non accompagnés: pour une détermination de l’âge adaptée à l'enfant

  Assemblée parlementaire

  1. Un nombre croissant d'enfants non accompagnés entreprend le voyage vers l'Europe, fuyant les conflits et recherchant une protection ou une vie meilleure. Nombre d'entre eux entendent rejoindre leur famille en Europe. Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF) établit à 170 000 le nombre de mineurs non accompagnés arrivés en Europe en 2015-2016. Ces enfants sont souvent dépourvus de papiers d'identité, ce qui pose un véritable défi aux autorités chargées de les identifier, de les protéger et de leur apporter une assistance. Pour leur offrir la protection et l'assistance auxquelles ils ont droit, il convient de déterminer l’âge de tout jeune migrant potentiellement mineur qui ne possède pas de papiers.
  2. La détermination de l’âge est un processus par lequel les autorités cherchent à déterminer l’âge chronologique (ou la tranche d’âge) d'une personne, ou si une personne est adulte ou mineure. Il n'existe actuellement pas de procédure d’évaluation, qu'elle soit médicale ou autre, permettant de déterminer, sans marge d'erreur, l’âge exact d'une personne. En outre, les méthodes et la qualité des processus de détermination de l’âge varient fortement d'un État européen à l'autre.
  3. L'Assemblée parlementaire s'est intéressée à la question de la détermination de l’âge des enfants non accompagnés dans plusieurs de ses résolutions, notamment la Résolution 2136 (2016) «Harmoniser la protection des mineurs non accompagnés en Europe», la Résolution 1810 (2011) sur les problèmes liés à l'arrivée, au séjour et au retour d'enfants non accompagnés en Europe, la Résolution 1996 (2014) «Enfants migrants: quels droits à 18 ans ?» et la Résolution 2020 (2014) sur les alternatives au placement en rétention d'enfants migrants. Elle y pose un certain nombre de garanties en matière de détermination de l’âge et souligne que les procédures y relatives devraient être uniquement entreprises en cas de doutes raisonnables sur l’âge d'une personne, et toujours dans l'intérêt supérieur de l'enfant.
  4. L'Assemblée se félicite de la Campagne parlementaire pour mettre fin à la rétention d'enfants migrants, qu'elle soutient, et en particulier de son action visant à promouvoir des procédures de détermination de l’âge adaptées aux enfants pour les enfants migrants.Pag. 5
  5. L'Assemblée est particulièrement préoccupée par le caractère potentiellement effrayant et traumatisant pour les enfants de certaines méthodes de détermination de l’âge et par le fait qu'elles peuvent constituer des traitements inhumains et dégradants. En outre, le processus de détermination de l’âge peut profondément bouleverser la vie de l'enfant – en cas de contestation de l’âge ou si l'enfant est déclaré adulte, il court beaucoup plus de risques d’être placé en centre de rétention et d’être expulsé. Le placement en rétention d'un enfant a des conséquences physiques et psychologiques profondes et durables sur sa santé et son développement.
  6. La multiplicité des méthodes de détermination de l’âge utilisées en Europe reflète l'absence d'approche harmonisée et de méthode consensuelle. Pour l'Assemblée, la mise au point d'un modèle de détermination de l’âge adapté à l'enfant et axé sur une approche globale permettrait aux États européens de répondre aux besoins des enfants non accompagnés ou séparés. Elle appelle par conséquent les États membres:
   6.1. à engager une procédure de détermination de l’âge individualisée et fiable pour les enfants migrants non accompagnés uniquement en cas de doutes sérieux sur leur âge et en dernier ressort, dans l'intérêt supérieur de l'enfant;
   6.2. à fournir aux enfants migrants non accompagnés des informations fiables et dans une langue qu'ils comprennent sur les procédures de détermination de l’âge, de manière à ce qu'ils puissent pleinement comprendre les différentes étapes du processus auquel ils vont être soumis et les conséquences de celui-ci;
   6.3. à désigner un tuteur chargé d'assister individuellement chaque enfant migrant non accompagné au cours de la procédure de détermination de l’âge;
   6.4. à veiller à ce que tout enfant migrant non accompagné ou son représentant soit en mesure de contester la décision du processus de détermination de l’âge par des voies de recours administratives ou judiciaires appropriées;
   6.5. à procéder seulement en dernier ressort à des examens radiographiques de la dentition ou du poignet et à toute autre procédure médicale intrusive aux fins de déterminer l’âge des enfants migrants non accompagnés ou séparés;
   6.6. à veiller à ce que tous les examens médicaux tiennent compte du genre, de la culture et des fragilités de l'enfant, et à ce que l'interprétation des résultats tienne compte de l'origine nationale et sociale de l'enfant ainsi que de son vécu;
   6.7. à interdire, dans tous les cas, l'utilisation d'examens physiques de maturité sexuelle aux fins de déterminer l’âge d'enfants migrants non accompagnés et séparés;
   6.8. à interdire le placement en rétention d'enfants non accompagnés ou séparés qui sont dans l'attente d'une procédure de détermination de leur âge ou soumis à une telle procédure, et interdire le placement en rétention d'enfants non accompagnés ou séparés qui sont dans l'attente d'une procédure de détermination de leur âge ou soumis à une telle procédure, et toujours appliquer la marge d'erreur en faveur de la personne de manière à ce que l’âge le plus bas après application de la marge obtenue par la procédure de détermination soit enregistré comme l’âge de la personne;
   6.9. à identifier et offrir des solutions alternatives d'hébergement pour les enfants qui sont dans l'attente d'une procédure de détermination de leur âge ou soumis à une telle procédure, afin d’éviter le placement en rétention d'enfants dont l’âge est contesté, notamment en les plaçant temporairement dans des centres réservés aux enfants, où les garanties appropriées devraient être en place pour les Pag. 6protéger, ainsi que les autres enfants hébergés dans ces centres;
   6.10. à appuyer et promouvoir l’élaboration d'un modèle global unique de détermination de l’âge en Europe fondé sur la présomption de minorité;
   6.11. à veiller, dans toute la mesure du possible, à ce que les procédures de détermination de l’âge soient pratiquées par des professionnels qui sont familiarisés avec les caractéristiques ethniques, culturelles et de développement des enfants concernés.

  (1) Texte adopté par la Commission permanente, agissant au nom de l'Assemblée, le 24 novembre 2017 (voir Doc. 14434, rapport de la commission des migrations, des réfugiés et des personnes déplacées, rapporteure: Mme Doris Fiala).
Voir également la Recommandation 2117 (2017).

Pag. 7

ASSEMBLEA PARLAMENTARE DEL CONSIGLIO D'EUROPA

RISOLUZIONE 2195 (2017) (1)
Versione provvisoria

Un accertamento dell'età a misura di minore per i minori migranti non accompagnati

  Assemblea parlamentare

  1. Un numero sempre maggiore di minori non accompagnati si mette in viaggio per l'Europa fuggendo dai conflitti, cercando protezione o sperando in una vita migliore. Molti di essi intendono ricongiungersi alle loro famiglie in Europa. Il Fondo delle Unite per l'Infanzia (UNICEF) ha riferito che nel 2015-2016 sono giunti in Europa 170.000 minori non accompagnati. Questi minori sono spesso privi di documenti d'identità, il che rappresenta un problema reale per le autorità incaricate di identificarli, proteggerli e assisterli. Affinché i minori ottengano la protezione e l'assistenza necessarie cui hanno diritto, occorre determinare l'età di ogni giovane immigrato privo di documenti che potrebbe essere un minorenne.
  2. L'accertamento dell'età è un processo attraverso il quale le autorità cercano di stabilire l'età cronologica o la fascia d'età di una persona, o di determinare se un individuo sia maggiorenne o minorenne. Attualmente non esiste un metodo di accertamento, medico o di altro tipo, che possa determinare l'età esatta di un individuo con precisione assoluta. Notevoli sono anche le differenze di metodo e di qualità fra gli accertamenti dell'età condotti negli Stati europei.
  3. L'Assemblea parlamentare ha sollevato la questione dell'accertamento dell'età dei minori non accompagnati in diverse risoluzioni, in particolare la Risoluzione 2136 (2016) sull'armonizzazione della protezione dei minori non accompagnati in Europa, la Risoluzione 1810 (2011) su «I minori non accompagnati in Europa: problemi di arrivo, soggiorno e ritorno», la Risoluzione 1996 (2014) su «I minori migranti: quali diritti a diciotto anni ?» e la Risoluzione 2020 (2014) sulle alternative alla detenzione dei minori migranti, in cui ha fissato un certo numero di garanzie relative all'accertamento dell'età, sottolineando che vi si dovrebbe ricorrere solo in presenza di ragionevoli dubbi sul fatto che una persona sia minorenne, e che dovrebbe essere sempre condotto nel superiore interesse del minore.
  4. L'Assemblea accoglie con favore e appoggia la Campagna parlamentare per porre fine alla detenzione dei minori migranti, e in particolare la sua azione a favore di un accertamento dell'età dei minori migranti a misura di minore.
  5. L'Assemblea è particolarmente preoccupata del fatto che alcuni metodi di accertamento dell'età possano essere fonte di paura e traumi per i minori nonché comportare trattamenti inumani e degradanti. Tale trafila, inoltre, può portare a Pag. 8cambiamenti in peggio nella vita del minore: se la sua età è contestata o se viene dichiarato maggiorenne, è probabile che la detenzione e l'espulsione diventino realtà. Nei casi di detenzione, gli effetti fisici e psicologici negativi sulla salute e lo sviluppo dei minori sono di vasta portata e duraturi.
  6. I tanti metodi di accertamento dell'età utilizzati in Europa testimoniano l'assenza di un approccio armonizzato e di un metodo concordato. L'Assemblea ritiene che la messa a punto di un modello di accertamento dell'età olistico e a misura di minore consentirebbe agli Stati europei di venire incontro alle esigenze dei minori non accompagnati e separati. Invita dunque gli Stati membri a:
   6.1. effettuare un accertamento caso per caso e attendibile dell'età dei minori migranti non accompagnati soltanto qualora sussistano seri dubbi sull'età del minore e come ultima ratio, nel superiore interesse del minore;
   6.2. fornire ai minori migranti non accompagnati informazioni affidabili sulle procedure di accertamento dell'età in una lingua da loro compresa, in modo che possano ben capire le diverse fasi della trafila cui sottostanno e le sue conseguenze;
   6.3. nominare un tutore legale che sostenga individualmente ciascun minore migrante non accompagnato nel corso della procedura di accertamento dell'età;
   6.4. garantire al minore migrante non accompagnato o al suo rappresentante la possibilità d'impugnare la decisione sull'accertamento dell'età tramite vie di ricorso amministrativo o giudiziario adeguate;
   6.5. ricorrere soltanto come ultima ratio a esami radiografici quali le radiografie della dentatura o del polso e a ogni altra procedura medica invasiva allo scopo di determinare l'età dei minori migranti non accompagnati o separati;
   6.6. fare in modo che tutti gli esami medici siano effettuati prestando attenzione al genere, alla cultura e alle vulnerabilità del minore e che l'interpretazione dei risultati tenga conto dell'origine nazionale e sociale del minore e delle sue esperienze pregresse;
   6.7. vietare, in ogni circostanza, il ricorso a esami di maturità sessuale fisica allo scopo di determinare l'età dei minori migranti non accompagnati e separati;
   6.8. vietare la detenzione di minori non accompagnati e separati in attesa di accertamento dell'età o che vi siano sottoposti, e vietare la detenzione di minori non accompagnati e separati in attesa di accertamento dell'età o che vi siano sottoposti, applicando sempre il margine di errore a favore della persona in modo che, come età dell'interessato, sia registrata l'età minima entro il margine di oscillazione determinato dall'accertamento;
   6.9. individuare e fornire opzioni di alloggio alternative ai minori in attesa di accertamento dell'età o che vi siano sottoposti onde evitare la detenzione di minori la cui età è contestata, anche collocandoli temporaneamente in centri per minori, nei quali dovrebbero essere approntate garanzie adeguate per proteggere loro e gli altri minori ospiti dei centri;
   6.10. sostenere e promuovere l'elaborazione di un modello unico e olistico di accertamento dell'età in Europa che si fondi sulla presunzione della minore età;
   6.11. Ove possibile, garantire che la procedura di accertamento dell'età sia eseguita da professionisti a conoscenza delle caratteristiche etniche, culturali e di sviluppo dei minori.

  (1) Testo adottato dalla Commissione permanente, a nome dell'Assemblea, il 24 novembre 2017 (cfr. Doc. 14434, relazione della Commissione Migrazione, profughi e sfollati, relatrice: On. Doris Fiala).
Cfr. anche Raccomandazione 2117 (2017).